搜索简体 ▾
解密 // 揭示事情背后的真相 简体 · EN · 繁 · 日 · 한
主页 / people · waijiao 繁體中文
people · waijiao

朴槿惠的中文水平究竟有多好?

正在对中国进行国事访问的韩国总统朴槿惠29日上午在清华大学以“韩中心信之旅,共创新20年”发表演讲,她在演讲开始时用中文致辞开场,显示“流利顺畅”的中文功底。 朴槿惠说,尊敬的陈吉宁校长,各位教职人员,以及亲爱的各位清华学子们:大家好!今天很高兴来到中国名牌学府清华大学与各位见面。我见到各位清华大学的学子们,就想起了中国古谚《管子》中的一段句子:“一年之计,莫如树谷;十年之计,莫如树木;百年之计,莫如树人。” 据我所知,清华大学的校训是“自强不息,厚德载物”。就像这个校训一样,不断进取,涵养品德的结果,清华大学培育除了包括习近平主席在内的许多政治领导人,并培养出中国数位诺贝尔奖获奖者。我相信,今后各位的想法和热情将会给中国开启美好的未来。今天我很高兴和大家一起谈谈韩中两国要共同开启的未来。

韩国总统朴槿惠用中文做开场白后,演讲中也用了韩语,最后她以中文收尾,字正腔圆,获得了在场学生阵阵掌声。她表示,希望通过人文交流,使两国关系得到进一步密切发展,并用中文祝清华大学学生前途光明。 此前一天(6月28日),朴槿惠出席由中国贸促会、大韩商工会议所主办的欢迎朴槿惠总统访华中韩商务合作论坛暨午餐恳谈会并发表开幕演讲。朴槿惠在演讲接近尾声时,以字正腔圆的中文引用一句俗语称:“先做朋友,后做生意”。她随后表示,这句话很好地折射出韩中两国关系的过去和现在。过去20年来以来,中韩两国所实现的耀眼的经济合作成果,是因为韩中两国度过了数千年的历史长河、积累了信任、成为好朋友才得以实现。今后,韩中两国将继续一同走过漫长的历史,是命运相系的伙伴。

朴槿惠在这第一场演讲中,朴槿惠就“秀”出中文。 早就知道朴槿惠酷爱中国历史文化,而且会说一口流利的中国话,会唱中国歌。她在与习近平会谈后的记者会上用流利的汉语讲话也表明了她对中文乃至中国文化的精髓造诣,凸显她的中国情结。(见www.365j.me《朴槿惠初恋的中国情结和中国情人》)

据悉,为了做好万全的准备,朴槿惠访华前几日都没有安排正式日程,并且努力学习中文。《朝鲜日报》报道指出,访问中国并用中文演讲,在表达尊重之意的同时,也有助于获得有意义的外交成果。重要的不是发音而是诚意,以此“感动中国”。据韩联社报道,韩国外交部为朴槿惠6月29日在清华的演讲准备了三套演讲方案:全程使用汉语、部分使用汉语和仅用汉语进行开场白。三个版本部分或者全部使用汉语的演讲,表达了朴槿惠希望通过说汉语拉近与中国关系的意愿。

据悉,朴槿惠平时一直收看EBS(韩国教育台)的汉语教育节目,不仅是日常对话,中文水平甚至达到可以发表演说的程度。韩媒评论说,重要的不是发音而是诚意,以此“感动中国”。最近来韩的一位中国客人在会见朴槿惠后曾表示:“朴总统的中文水平令人惊讶。”韩国外交界认为,外国客人访问中国时,很少有使用中文进行演说的前例。因此此次朴槿惠总统的中文演讲有望对两国关系产生积极影响。

这次不是朴槿惠第一次在中国秀中文。2011年11月,朴槿惠作为大国家党前党首应邀访华。晚宴上,她在没有原稿的情况下用中文致辞3分钟。

另外,朴槿惠还曾应邀在北京大学、中央党校发表演讲,其间也常常用中国话表达。

1987年,中国台湾地区的中国文化大学派著名韩国问题学者林秋山赴韩国为朴槿惠授予该校荣誉博士学位。林秋山回忆,在韩国访问并与朴槿惠会面时,“她突然用中文讲起应酬话,把大家都吓了一跳”。

根据《绝望锻炼了我:朴槿惠自传》记载了:有一次,有人问朴槿惠,是否能唱中国歌。“我会唱《夜来香》和《甜蜜蜜》,他们想立刻听我高歌一曲。虽然我也充满兴致……但因为在中国访问期间得了重感冒,声音完全出不来,只有遗憾作罢。” 这些都显示出朴槿惠“流利顺畅”的汉语实力。

这位倾心中国文化的女总统与中国“渊源颇深”,对中国文化较为熟悉。朴槿惠是位地道的“中国通”。她能够说一口流利的汉语,这与她受到家庭的熏陶以及从小对中国文化的喜爱是分不开的。

在《绝望锻炼了我:朴槿惠自传》一书中,朴槿惠透露,有一次,父亲朴正熙送给她一本三国故事,书中的情节深深吸引了朴槿惠。“我仿佛遇见了一个全新的世界,就连上课时也想赶快奔回家看这本书。” 对于中国三国时期的历史人物,朴槿惠最为欣赏的就是蜀国大将赵云。她在自传中说:“现在回想起来,甚至怀疑自己的初恋对象会不会就是赵云,因为每次只要他一出现,心中就会不自觉地小鹿乱撞。” 对于朴槿惠而言,三国教给她的是为正义不惜性命的侠义和勇气。她小时候在和朋友们玩耍时常常用树枝当剑,模拟三国故事中的情节。

1979年,朴正熙在总统任上遇刺身亡,朴槿惠伤心欲绝。为了走出失去亲人的苦楚,朴槿惠开始阅读大量的中国古典书籍,以求获得平静和安慰。那时,《论语》、《贞观政要》、《明心宝鉴》、《近思录》等都是她案头常备的图书。

朴槿惠能够阅读《论语》、《贞观政要》、《明心宝鉴》、《近思录》这样理论性深刻的高难度中国古典书籍,而且喜爱阅读中国学者冯友兰的《中国哲学史》,这没有相当程度的中文功底是难以做到的。

看了这些,您大概知道朴槿惠的中文水平有多好了吧?

更多内容请进入www.365j.me